An issue has been identified that is preventing Empower software from loading on Accent devices. Read more for detailed instructions for how to fix your device. We sincerely apologize for any inconvenience this may have caused.
There is an increasing number of children and youth who use AAC and come from homes where a language other than English is predominantly spoken. Yet, English-only intervention continues to be the favored method of instruction for children and youth who use AAC. The use of English-only intervention ignores the full linguistic and cultural repertoire of our clients and their families, which can have detrimental effects on their social, academic and vocational participation. In this seminar, we will present translanguaging strategies that reverse this trend and support our clients' home language and culture. Translanguaging practices recognize, accept and support all the communicative resources an individual possesses as positive and indicative of the individual's desire to make meaning and connect.
The seminar will describe the ways in which translanguaging and AAC intersect, offering opportunities for attaining greater levels of participation, increased family-professional collaboration, and improved language development.
Learner Outcomes:
After participating in this master class, participants will be able to:
1) Describe translanguaging practices to support the communication access of clients from culturally and linguistically diverse backgrounds and their families.
2) Design identity affirming AAC systems for children with complex communication needs that take cultural and linguistic diversity into consideration.
3) Generate culturally and linguistically responsive goals and activities to support the communication needs of clients from culturally and linguistically diverse backgrounds and their families.
4) Describe the features of culturally and linguistically affirming AAC family coaching.
Time Ordered Agenda:
Day One:
Duration in minutes: Topic covered:
15 minutes Introduction: what is translanguaging?
60 minutes Centering the client and their families/De centering the disability
30 minutes Intersectionality and Translanguaging
30 minutes Culturally and linguistically inclusive AAC assessment
60 minutes Culturally responsive language sampling: Protocol for the analysis of language
Samples in Spanish-Practice
195 minutes
Day Two:
Duration in minutes: Topic covered:
45 minutes Selecting vocabulary and setting goals for multilingual clients
60 minutes Reciprocal carryover: Designing culturally affirming AAC interventions
30 minutes School year of core-Bilingual
30 minutes Universal Design for Learning and Translanguaging
30 minutes Questions and Wrap-up
195 minutesPresenter:
Dr. Gloria Soto is a Professor at San Francisco State University specializing in augmentative and alternative communication (AAC). She co-directs Project AAC for ALL, training future Speech, Language Therapists and Special Education Teachers on AAC provision for dual language learners with disabilities. Her research focuses on language development, inclusive education, and AAC services to students from diverse backgrounds. Dr. Soto has published multiple articles and co-authored two books on AAC in schools. She is a sought-after speaker at national and international conferences.
Disclosures:
Financial: Dr Soto receives an honorarium from PRC-Saltillo for presenting this session.
Non-Financial: No relevant nonfinancial relationships exist.
Please note the following details regarding this course:
Session Dates: